彼 得 前 書 3:16
存著 2192 , 5723 無虧的 18 良心 4893 , 叫 2443 你們 5216 在何事 1722 , 3739 上被毀謗 2635 , 5725 # 5613 # 2555 , 就在何事上可以叫那誣賴 1908 , 5723 你們 5216 在基督 5547 裡 1722 有好 18 品行 391 的人自覺羞愧 2617 , 5686 。 1 Peter 3:16 Having 2192 , 5723 a good 18 conscience 4893 ; that 2443 , whereas 1722 , 3739 they speak evil 2635 , 5725 of you 5216 , as 5613 of evildoers 2555 , they may be ashamed 2617 , 5686 that falsely accuse 1908 , 5723 your 5216 good 18 conversation 391 in 1722 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1908 的意思
from a comparative of 19 09 and (probably) areia (threats);; v AV - despitefully use 2, falsely accuse 1; 3 1) to insult 2) to treat abusively, use despitefully 3) to revile 4) in a forensic sense, to accuse falsely 5) to threaten
希臘文詞彙 #1908 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use1908, 5723 you, and persecute you; 路 加 福 音 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use1908, 5723 you. 彼 得 前 書 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse1908, 5723 your good conversation in Christ. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|